Corpus Stylistics in Contemporary English Dramas: Keywords and Semantic Fields of Delusions

Kriangkrai Vathanalaoha

Abstract


As reflected through contemporary Anglo-American dramas, delusion is considered a repertoire afflicted by the societal depression after World War II. Since post-war depression can be vocally expressed, it poses a question of how the theme of delusion could be portrayed through emotive phrases and how they are interconnected with the literary themes in dramas. This study investigates semantic fields demonstrated through corpus-based methodologies on a collection of contemporary dramas via Lancsbox and Wmatrix. Ten contemporary British and American dramas are constructed as a specialized corpus to compare with the reference corpus, built upon BNC and COCA imaginative texts. The comparison can generate keywords, lexical bundles, shared collocates, and extract the words indicating what the specialized corpus is about, or “aboutness.” The meta-tiered results show that “Negative,” “Wanted,” “Getting and possession,” and “Diseases” are the fields that relate to the aboutness of the contemporary dramas. The top 20 keywords can refer to the specialized corpus’s dialogic structure and highlight four characters with dilemmas regarding the delusional disorder. The collocation network, measured by GraphColl, can raise stylistic awareness where these keywords and semantic fields are interconnected and substantiate the theme of delusion. Though literary texts are interpreted through close reading, this study argues that quantitative and qualitative aspects can be integrated to undermine the absence of positivism.  


Keywords


contemporary dramas; corpus stylistics; delusion; keywords; semantic fields

Full Text:

PDF

References


Adolphs, S. (2006). Introducing Electronic Text Analysis: A Practical Guide for Language and Literary Studies. Oxon: Routledge.

Adolphs, S., & Carter, R. (2002). Corpus stylistics: point of view and semantic prosodies in “To The Lighthouse.” Poetica, 58, 7-20.

American Psychiatric Association. (2000). Diagnostic and statistical manual of mental disorders. Washington, DC: American Psychiatric Association.

Ang, L. H., & Tan, K. H. (2018). Specificity in English for Academic Purposes (EAP): A Corpus. Analysis of Lexical Bundles in Academic Writing. 3L: The Southeast Asian Journal of English Language Studies, 24(2), 82-94.

Ashri, S. (2017). Deconstructing Delusion, Confusion and Chaos in Harold Pinter’s “Th Birthday Party.” Notions, 8(4), 1-8.

Balossi, G. (2014). A corpus linguistic approach to literary language and characterization: Virginia Woolf’s “The Waves.” Philadelphia: John Benjamins.

Barnbrook, G. (1996). Language and Computers: A practical introduction to the computer analysis of language. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Becker, M. (1999). Patriarchy and inequality: Towards a substantive feminism. The University of Chicago Legal Forum, 21-88

Biber, D., Conrad, S., & Cortes, V. (2004). If you look at…: Lexical bundles in university teaching and textbooks. Applied linguistics, 25(3), 371-405.

Binadi, M. K. (2019). Self-delusion and Schizophrenia: A Deleuzo-Guattarian Study of Edward Albee’s “Who’s Afraid of Virginia Woolf” (Doctoral dissertation, Central Departmental of English).

Brezina, V. (2016). Collocation networks. In Triangulating methodological approaches in corpus linguistic research (pp. 102-119). Routledge.

Brezina, V., Weill-Tessier, P., & McEnery, A. (2020). #LancsBox v. 5.x. [software]. http://corpora.lancs.ac.uk/lancsbox.

Brezina, V., McEnery, T., & Wattam, S. (2015). Collocations in context: A new perspective on collocation networks. International Journal of Corpus Linguistics, 20(2), 139-173.

Byrd, P., & Coxhead, A. (2010). On the other hand: Lexical bundles in academic writing and in the teaching of EAP. University of Sydney Papers in TESOL, 5(5), 31-64.

Čermáková, A., & Mahlberg, M. (2022). Gendered body language in children’s literature over time. Language and Literature, 31(1), 11-40.

Covington, M. A., He, C., Brown, C., Naçi, L., McClain, J. T., Fjordbak, B. S., Semple, J., & Brown, J. (2005). Schizophrenia and the structure of language: the linguist’s view. Schizophrenia research, 77(1), 85–98. https://doi.org/10.1016/j.schres.2005.01.016

Csomay, E. (2013). Lexical bundles in discourse structure: A corpus-based study of classroom discourse. Applied Linguistics, 34(3), 369-388.

Culpeper, J. (2009). Keyness: Words, parts-of-speech and semantic categories in the character-talk of Shakespeare’s Romeo and Juliet. International Journal of Corpus Linguistics, 14(1), 29-59.

Fee, C. R. (2017). Rosencrantz & Guildenstern Died Today. Or, Maybe, Yesterday; I Can’t Be Sure... English Faculty Publications, 80.

Flowerdew, J., & Mahlberg, M. (2009). Lexical cohesion and corpus linguistics (Vol. 17). John Benjamins Publishing.

Gencheva, A. (2016). Truth and illusion in Tennessee Williams’ “A Streetcar Named Desire.” English Studies at NBU, 2(1), 31-41.

Hinchliffe, A. P. (1967). Comedies of Menace. In Harold Pinter (pp. 38-86). Palgrave, London.

Illica, L., Giacosa, G., Puccini, G., Long, J. L., Belasco, D., & Törnwall, J. (1987). Madama Butterfly. CBS-Schallplatten.

Kiran, C., & Chaudhury, S. (2009). Understanding delusions. Industrial Psychiatry Journal, 18(1), 3–18. https://doi.org/10.4103/0972-6748.57851

Leeser, J., & O' Donohue, W. (1999). What is a delusion? Epistemological dimensions. Journal of Abnormal Psychology, 108(4), 687.

McIntyre, D., & Walker, B. (2019). Corpus stylistics: Theory and practice. Edinburgh University Press.

Mahlberg, M. (2007). Clusters, key clusters and local textual functions in Dickens. Corpora, 2(1), 1-31.

Mahlberg, M. (2013). Corpus stylistics and Dickens’s fiction. Routledge.

Mahlberg, M., & McIntyre, D. (2011). A case for corpus stylistics: Ian Fleming’s “Casino

Royale.” English Text Construction, 4(2), 204-227.

Mahlberg, M., & Smith, C. (2010). Corpus approaches to prose fiction: Civility and body language in “Pride and Prejudice.” In D. McIntyre & B. Busse (Eds.), In language and style (pp. 449-467). Palgrave Macmillan.

Meyers, K., & Rangno, E. V. (2010). Contemporary American Literature (1945-present) (Vol. 5). Infobase Publishing.

Pan, F., Reppen, R., & Biber, D. (2016). Comparing patterns of L1 versus L2 English academic professionals: Lexical bundles in Telecommunications research journals. Journal of English for Academic Purposes, 21, 60-71.

Panthong, P., & Poonpon, K. (2020). Lexical bundles in Thai medical research articles. Journal of Studies in the English Language, 15(1), 59-106.

Rayson, P. (2009). Wmatrix: a web-based corpus processing environment, Computing Department, Lancaster University. http://ucrel.lancs.ac.uk/wmatrix/

Rahimipoor, S. (2011). The ambiguity of self & identity in Pinter’s “Comedy of Menace.” European Journal of Scientific Research, ISSN, 593-598.

Schroeder, W. R. (2015). Jean-Paul Sartre: Being and Nothingness. In Central Works of Philosophy v4 (pp. 173-194). Routledge.

Semino, E. (2014). Language, mind and autism in Mark Haddon’s The Curious Incident of the Dog in the Night-Time. In Linguistics and Literary Studies/Linguistik und Literaturwissenschaft (pp. 279-304). de Gruyter.

Semino, Elena, and Short, Mick. 2004. Corpus Stylistics: Speech, Writing and Thought Presentation in a Corpus of English Writing. London: Routledge.

Senthok Singh, A. K., & Ang, L. H. (2019). Lexical bundles in selected children’s fiction: A Corpus-based analysis/Antermeet Kaur A/P Senthok Singh and Ang Leng Hong. Journal of Creative Practices in Language Learning and Teaching (CPLT), 7(2), 12-28.

Sinclair, J., & Carter, R. (2004). Trust the text: Language, corpus and discourse. London: Routledge.

Subramaniam, R., & Kaur, S. (2021). A Corpus-driven Study on the Use of Passive Verb Bundles in Academic Writing: A Comparison between L1 and L2 English Speakers. GEMA Online Journal of Language Studies, 21(4).

Vathanalaoha, K., & Jeeradhanawin, D. (2015). Gender and Lexical Representation in Enid Blyton’s The Famous Five: A Corpus-based Study. Journal of Studies in the English Language, 74-101.

Walenski, M., Weickert, T. W., Maloof, C. J., & Ullman, M. T. (2010). Grammatical processing in schizophrenia: evidence from morphology. Neuropsychologia, 48(1), 262–269. https://doi.org/10.1016/j.neuropsychologia.2009.09.012

Walker, B. 2010. “Wmatrix,” key concepts and the narrators in Julian Barnes’s “Talking it Over.” In D. McIntyre & B. Busse (Eds.), Language and style (pp. 364– 87). Basingstoke: Palgrave Macmillan.

Wardani, R. S., & Rahayu, A. C. (2018). Alan’s schizophrenia in Peter Shaffer’s “Equus”. ANAPHORA: Journal of Language, Literary and Cultural Studies, 1(2), 81-90.

Welsch, C. Y. (2009). World War II, Sex, and Displacement in “A Streetcar Named Desire”. Critical Insights: A Streetcar Named Desire, 23-40.

Werth, P. (1999). Text worlds: Representing conceptual space in discourse. London: Longman.

Wijitsopon, R. (2013). A corpus-based study of the style in Jane Austen’s novels. Manusya: Journal of Humanities, 16(1), 41-64.

Zhu, J. (2013). Analysis on the Artistic Features and Themes of the Theater of the Absurd. Theory & Practice in Language Studies, 3(8).




DOI: http://dx.doi.org/10.17576/gema-2022-2202-03

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


 

 

 

eISSN : 2550-2131

ISSN : 1675-8021