Collocational Competence as a measure of ESL / EFL Competency: A Scoping Review
Abstract
The purpose of this review is to identify the appropriate strategies or methodologies that can help address those problems related to collocational competence amongst English as a Second Language (ESL) and English as a Foreign Language (EFL) learners. The topic of collocational competence needs to be explored given that having collocational competence would advantage language learners to attain second or foreign language fluency. Collocational competence is in fact a reliable indicator of high language proficiency level. Numerous studies that explored collocational competence found that most learners are still facing difficulties in mastering different types of collocations. This problem seems unending despite major advancements in teaching technologies. Therefore, new and exciting ways of learning and teaching collocations that cater to students’ individual needs and that are useful for teachers should be devised. A scoping review protocol was established for this study. A total of 21 articles from 2010 to 2020 were qualitatively synthesised. Of the 21, nine articles on corpus-based methodology, eight articles on traditional methods of teaching collocations and three articles discussing other relevant learning and teaching strategies that focus on solving the problem of lack of collocational competence were isolated and analysed. The findings suggested that implementing an indirect corpus approach in language classrooms may be the most suitable and practical approach that can cater to almost all levels of proficiency whilst consuming a limited amount of resources. The use of corpora in language classrooms is beneficial as it also offers reliable references for learners to explore and for teachers to adopt and teach.
Keywords: Scoping Review; ESL; EFL; Collocations; Collocational Competence
Full Text:
PDFReferences
Abdul Wahab, U. (2014). Penggunaan penyusun grafik dalam penguasaan kolokasi bahasa Arab. Masters thesis, University of Malaya, Malaysia.
Abdullah, S., Mezah, C. R., Mohamad, A. H. & Mat Teh, K. S. (2015). Penguasaan frasa al-Idhafah (aneksi) dalam kalangan pelajar Universiti Sultan Zainal Abidin
(UniSZA). Jurnal Islam dan Masyarakat Kontemporari. 9(1), 101–139.
Abdullah, S. & Noor, N. M. (2013). Contrastive analysis of the use of lexical verbs and verb-noun collocations in two learner corpora: WECMEL vs LOCNESS. Learner
corpus studies in Asia and the world. 1, 139–160.
Ahmad Sokri, N. E. & Ismail, M. R. (2017). Analisis kesalahan nahu (sintaksis) bahasa Arab dalam karangan pelajar pengajian tahun asas bahasa Arab. Paper
presented at the National Pre-University Seminar 2017. Malaysia: Kolej Universiti Islam Antarabangsa Selangor (KUIS), 2017.
Arksey, H. & O'Malley, L. (2005). Scoping studies: towards a methodological framework. International journal of social research methodology. 8(1), 19-32.
al Ghazali, F. (2015). Reinforcing Students’ Collocational Competence in EFL Classrooms. International Journal of Bilingual & Multilingual Teachers of English. 03(02),
–116. doi:10.12785/ijbmte/030205
Aladdin, A. (1998). Kekeliruan antara al-idafat dan al-na’at di kalangan pelajar Melayu.
Antle, J. B. (2013). Teaching collocations. Paper presented in JALT 2012 Conference Proceedings. Tokyo: JALT.
Asbulah, L. H., Aladdin, A. & Sahrim, M. (2020). The Effect of Motivation on Arabic Collocation Knowledge: The Mediating Role of Collocation Learning Strategies. Journal of Nusantara Studies. 5(2), 1–18.
Bennett, G. R. (2010). Using corpora in the language learning classroom: Corpus linguistics for teachers (Vol. 10). Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.
Chan, T. P. & Liou, H. C. (2005). Effects of web-based concordancing instruction on EFL students' learning of verb–noun collocations. Computer Assisted Language
Learning. 18(3), 231-251.
Choi, W. (2019). A Corpus-Based Study on “Delexical Verb+ Noun” Collocations Made by Korean Learners of English. Journal of Asia TEFL. 16(1), 279-293.
Cruse, D. A. (1986). Lexical Semantics. Cambridge: Cambridge University Press.
Daskalovska, N. (2015). Corpus-based versus traditional learning of collocations. Computer Assisted Language Learning. 28(2), 130–144.
doi:10.1080/09588221.2013.803982
Dokchandra, D. (2019). Thai EFL Learners’ Collocational Competence and Their Perceptions of Collocational Difficulty. Theory and Practice in Language Studies. 9(7),
-784. doi:10.17507/tpls.0907.04
Dokchandra, D. (2015). The effects of collocation noticing instruction on Thai EFL learners’ collocational competence. Journal of Advances in English Language
Teaching. 3(1), 1-11.
Dukali, A. A. (2018). An Error Analysis of the Use of Lexical Collocations in the Academic Writing of Libyan EFL University Students. Journal of Second Language
Teaching and Research. 6, 55–91.
Ebrahimi-Bazzaz, F., Abd Samad, A., bin Ismail, I. A. & Noordin, N. (2014). Verb-noun collocation proficiency and academic years. International Journal of Applied
Linguistics and English Literature. 3(1), 152-162.
El-Dakhs, D. A. S. (2015). The Lexical Collocational Competence of Arab Undergraduate EFL Learners. International Journal of English Linguistics. 5(5), 21–35.
https://doi.org/10.5539/ijel.v5n5p60
Farrokh, P. & Mahmoodzadeh, K. (2012). Iranian learners’ knowledge of English grammatical collocations of gerund. Journal of Basic and Applied Scientific Research.
(11), 11834-11844.
Fhaeizdhyall, A. (2020). Perceived Effect of Written Corrective Feedback on Collocation Competence of Low-Performing ESL Learners: Factors Contributing to Success,
Difficulties and Benefits. Asian Journal of Research in Education and Social Sciences. 2(2), 149-173.
Gilquin, G. & Granger, S. (2010). How can data-driven learning be used in language teaching. In O'Keeffe, A. & McCarthy, M. (Ed.) The Routledge handbook of corpus
linguistics. (pp. 359-370). Routledge.
Ginanti, E. (2020). The Effect of Learner Differences and Teaching of Collocation on Students’ Collocation Competence. Journey (Journal of English Language and
Pedagogy). 3(1), 26–35.
Gledhill, C. (2000). Collocations in Science Writing. Narr: Tübingen.
Halim, H. A. & Kuiper, K. (2018). Individual differences in the acquisition of restricted collocations. International Journal of Education, Psychology and Counseling.
(16), 36–49.
Ang, L. H., Rahim, H. A., Tan, K. H. & Salehuddin, K. (2011). Collocations in Malaysian English learners’ writing: A corpus-based error analysis. 3L: Language,
Linguistics, Literature. 17(SPEC. ISSUE), 31–44.
Ang, L. H., Tan, K. H. & Mengyu, H. (2017). A corpus-based collocational analysis of noun premodification types in academic writing. 3L: Language, Linguistics,
Literature. 23(1), 115–131.
Howarth, P. (1996). Phraseology in English academic writing: Some implications for language learning and dictionary making. Niemeyer.
Huang, P. Y., Chen, C. M., Tsao, N. L., & Wible, D. (2015). The Development of a Corpus-Based Tool for Exploring Domain-Specific Collocational Knowledge in English.
Taiwan Journal of TESOL. 12(2), 117-141.
Jafarpour, A. A., Hashemian, M. & Alipour, S. (2013). A corpus-based approach toward teaching collocation of synonyms. Theory and Practice in Language Studies.
(1), 51–60.
Kamarudin, R. (2013). A study on the use of phrasal verbs by Malaysian learners of English. PhD thesis, University of Birmingham, UK.
Kamarudin, R., Abdullah, S. & Abdul Aziz, R. (2020). Examining ESL Learners’ Knowledge of Collocations. International Journal of Applied Linguistics and English
Literature. 9(1), 1-6. https://doi.org/10.7575/aiac.ijalel.v.9n.1p.1
Lewis, M. (1997). Pedagogical implications of the lexical approach. In J. Coady and T. Huckin (Ed.). Second language vocabulary acquisition: A rationale for pedagogy.
(p. 255). Cambridge: Cambridge University Press.
Lewis, M. (2000). Teaching collocation: Further developments in the lexical approach. London: Language Teaching Publications.
Li, S. (2017). Using corpora to develop learners’ collocational competence. Language Learning and Technology. 21(3), 153–171.
Mahmoud, A. (2005). Collocation errors made by Arab learners of English. Asian EFL Journal. 5(2), 117-126.
McCarthy, M. (1995). Vocabulary. Oxford: Oxford University Press.
Moher, D., Liberati, A., Tetzlaff, J., Altman, D. G., The PRISMA Group (2009). Preferred Reporting Items for Systematic Reviews and Meta-Analyses: The PRISMA
Statement. PLoS Med 6(7), e1000097. doi:10.1371/journal.pmed1000097
Nagy, T. (2020). Raising Collocational Awareness with Humour. Acta Universitatis Sapientiae, Philologica. 12(2), 99–113.
Nesselhauf, N. (2003). The use of collocations by advanced learners of English and some implications for teaching. Applied Linguistics. 24(2), 223-242.
Ordulj, A. & Sokolić, N. (2019). Collocational competence among Polish students of Croatian as a foreign language. Journal of Slavic Linguistics. 27(1), 57–84.
Özcan, M. S. & Kert, S. B. (2020). Use of mobile applications in collocation teaching. Cypriot Journal of Educational Sciences. 15(5), 1176–1190.
Peters, M. D., Marnie, C., Tricco, A. C., Pollock, D., Munn, Z., Alexander, L., McInerney, P., Godfrey, C. M. & Khalil, H. (2020). Updated methodological guidance for
the conduct of scoping reviews. JBI Evidence Synthesis. 18(10), 2119-2126.
Phoocharoensil, S. (2013). Cross-linguistic influence: Its impact on L2 English collocation production. English Language Teaching. 6(1), 1-10.
Reynolds, B. L. (2016). Action Research: Applying a Bilingual Parallel Corpus Collocational Concordancer to Taiwanese Medical School EFL Academic Writing. RELC
Journal 47(2), 213–227. doi:10.1177/0033688215619518
Sadeghi, S. (2014). The Importance of Collocation in Vocabulary Teaching and Learning. Retrieved December 3, 2020 from
http://translationjournal.net/journal/52collocation.htm
Sari, B. N. & Gulö, I. (2019). Observing Grammatical Collocation in Students’ Writings. Teknosastik 17(2), 25-31. doi:10.33365/ts.v17i2.325
Sinclair, J. (1991). Corpus, concordance, collocation. Oxford University Press.
Smith, C. (2005). The lexical approach: Collocation in high school English language learners. PhD thesis, George Fox University, USA.
Suranakkharin, T. (2017). Using the flipped model to foster Thai learners’ second language collocation knowledge. 3L: Language, Linguistics, Literature 23(3), 1–20.
doi:10.17576/3L-2017-2303-01
Tan, K.H., Woods, P., Azman, H., Abdullah, I. H., Hashim, R. S., Abdul Rahim, H., Idrus, M. M., Said, N. E. M., Lew, R., & Kosem, I. (2020). COVID-19 insights and
linguistic methods. 3L: The Southeast Asian Journal of English Language Studies. 26(2), 1-23. http://doi.org/10.17576/3L-2020-2602-01
Torabian, A. H., Maros, M. & Subakir, M. Y. M. (2014). Lexical Collocational Knowledge of Iranian Undergraduate Learners: Implications for Receptive & Productive
Performance. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 158, 343–350. https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2014.12.098
Tricco, A. C., Lillie, E., Zarin, W., O’Brien, K., Colquhoun, H., Kastner, M., Levac, D., Ng, C., Sharpe, J. P., Wilson, K., Kenny, M., Warren, R., Wilson, C., Stelfox, H. T.
& Straus, S. E. (2016). A Scoping Review on the Conduct and Reporting of Scoping Reviews. BMC Medical Research Methodology, 16(1), 1-10.
Vyatkina, N. & Boulton, A. (2017). Corpora in language learning and teaching: Discussant’s summary. American Association for Applied Linguistics Conference 21(3),
–8.
Wang, Y. & Shaw, P. (2008). Transfer and universality: Collocation use in advanced Chinese and Swedish learner English. ICAME Journal. 32, 201-232.
Yunus, K. & Awab, S. (2011). Collocational competence among Malaysian Law undergraduate students. Malaysian Journal of ELT Research 7(1), 151–202.
Zarifi, A. & Mukundan, J. (2014). Creativity and unnaturalness in the use of phrasal verbs in ESL learner language. 3L: Language, Linguistics, Literature. 20(3), 51–62.
doi:10.17576/3L-2014-2003-05
DOI: http://dx.doi.org/10.17576/3L-2021-2701-09
Refbacks
- There are currently no refbacks.
eISSN : 2550-2247
ISSN : 0128-5157