Malay and Global Literacy

JYH WEE SEW (National University of Singapore, clssjw@nus.edu.sg)

Abstract


Selected factors determining the success of Malay as a viable foreign language choice going forward are examined in this article. Attracting learners to select Malay as a foreign language within a vibrant formal learning environment in a globalist culture is vital to Malay maintenance. Arguably, a progressive language programme tailors the delivery and knowledge register of its language modules to maintain the motivation in learning the language. The discussion begins with a short introduction to Malay in Singapore by invoking the socio-historical context of Malay as a mother tongue taught in the national education system of Singapore. Three overlapping areas of language learning, namely learner profile, pedagogy and knowledge register are framed as the areas of concerned to maintain Malay language education at the tertiary and secondary school level, respectively. Following from the cross-examination, these variables are realigned in a learning framework towards a sustainable Malay language education.

Keywords: Global literacy, language pedagogy, learner profile, knowledge register, Malay


Full Text:

PDF

References


Alfian bin Sa’at. 2003. Keppel Road. Diaryland. http://alfian.diaryland.com/forum.html. Retrieved 5th May, 2011.

Aminah Ali. 2011. Cinta pada bahasa ibunda. Berita Harian 31 Jan.

Asmah Haji Omar. 1987. Malay in Its Sociocultural Context. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.

Asmah Haji Omar. 2004. Penyelidikan, Pengajaran dan Pemupukan Bahasa. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.

Atiah Hj. Md. Salleh & Ramlah Muhd (Comp.). 2003. Pengajaran Bahasa Melayu untuk Penutur Asing. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.

Bourdieu, P. 2001. The forms of capital. In The Sociology of Economic Life, edited by M. Granovetter & R. Swedberg, 96-111. Boulder: Westview Press.

Buckingham, D. 2007. Beyond Technology: Children’s Learning in the Age of Digital Culture. Cambridge: Polity Press.

Burnett, C. 2009. Personal digital literacies versus classroom literacies: investigating pre-service teachers’ digital lives in and beyond the classroom. In Digital Literacies: Social learning and classroom practices, edited by V. Carrington & M. Robinson, 115-128. London: SAGE.

Chew, P. G. L. 2009. Emergent Lingua Francas and World Orders: The Politics and Place of English as a World Language.

New York: Routledge.

Chew, P. G. L. 2010. Linguistic capital, study mothers and the transnational family in Singapore. In Globalization of Language and Culture in Asia, edited by V. Vaish, 82-105. London: Continuum. .

Chew, P. G. L. 2011. Literacy wars: Children’s education and weekend Madrasahs. Paper presented at Placing Religious Pluralism in Asian Global Cities Workshop, Asian Research Institute (ARI), Bukit Timah Campus, National University of Singapore, 5 May, 2011.

Chua, C. S. K. 2010. Singapore’s language policy and its globalised concept of Bi(tri) lingualism. Current Issues in Language Planning 11(4): 413-429.

Crystal, D. 2003. English as a Global Language. Cambridge: University of Cambridge.

Davies, J. & Merchant, G. 2009. Web 2.0 for Schools: Learning and Social Participation. New York: Peter Lang.

Earley, C, Ang, S. & Tan, J-S. 2006. Developing Cultural Intelligence at Work. California: Stanford Business Book.

Ellis, R. 2011. Task-based Teaching: Sorting Out the Misunderstanding. Talk delivered at Centre for Language Studies, National University of Singapore, 20 April.

Fanany, I. 2003. Penggunaan teknologi dalam menyajikan bahan pengajaran dan pembelajaran Bahasa Melayu untuk penutur bahasa asing (pp. 156-186). In Atiah Hj. Md. Salleh & Ramlah Muhd (Comp.).

Feng, J. & Wu, D. 2007. Cultural value change in mainland China’s commercial discourse. In Discourse as Cultural Struggle, edited by Shi-xu, 73-90.

Francis, Norbert. 2005. Democratic language policy for multilingual education systems: An interdisciplinary approach. Language Problems & Language Planning 29(3): 211-230.

Frascara, J. 2006. Creating communicational spaces. In J. Frascara (Ed.), pp. xiii-xxi.

Frascara, J., eds. 2006. Designing Effective Communications: Creating Contexts for Clarity and Meaning. New York: Allworth Press.

Fung, L & Carter, R. 2007. New varieties, new creativities: ICQ and English-Cantonese e-discourse. Language and Literature 16(4): 345-366.

Gee, J. P. & Hayes, E. R. 2011. Language and Learning in the Digital Age. London: Routledge.

Halliday, M. 2000. Grammar and daily life: Concurrence and complementarity. In Functional Approaches to Language, Culture and Cognition, edited by D. G. Lockwood, P.H. Fries, & J. E. Copeland, 221-237. Amsterdam: Benjamins.

Hu, G. 2009. The craze for English-medium education in China: Driving forces and looming consequences. English Today 25(4): 47-54.

Huang, S. & Yeoh, B. S. A. 2005. Transnational Families and their Children’s Education: China’s “Study Mothers” in Singapore. Global Networks 5(4): 379-400.

Koo, Y. L., Wong F. F., Kemboja Ismail, Chang Peng Kee & Mohd. Subakir Mohd Yasin. 2011. Literasi Kritikal dalam Konteks Pendidikan Tinggi: Suara dari Sebuah Bilik Darjah di Malaysia. GEMA Online: Journal of Language Studies 11(2): 99-119.

Kumaravadivelu, B. 2007. Cultural Globalisation and Language Education. New Haven: Yale University Press.

Lam, E. W. S. 2004. Second language socialization in a bilingual chat room: Global and local considerations. Language Learning and Technology 8(3): 44-65.

Lankshear, C. & Knobel, M. 2006. New Literacies: Everyday Practices and Classroom Learning. Maidenhead: Open University Press.

Liu, A. 2006. The humanities: A technical profession. In Teaching, Technology, Textuality: Approaches to New Media, edited by M. Hanrahan, & D. L. Madsen, 11-26. New York: Palgrave.

Mohd. Raman Daud. 2010. Menjadi bangsa yang berbahasa ibunda. Berita Harian, 13th May.

Mohd. Zariat Abdul Rani. 2007. Islam, modernity and western influence in Malay literature: An analysis of the employment of narrative devices in Shahnon Ahmad’s TIVI. New Zealand Journal of Asian Studies 9(2): 47-64.

Noriah Mohamed. 2007. Bahasa Melayu dalam perkembangan teknologi maklumat dan komunikasi: Metafora dan perubahan. In Bahasa dan pemikiran Melayu/Indonesia menyongsong 2025, edited by Irwandy 180-216. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.

Prabhu, N. S. 1990. There is no best method-Why? TESOL Quarterly 24(2): 161-176.

Rampton, B. 2006. Language in Late Modernity: Interaction in an Urban School. New York: Cambridge University Press.

Sew, J. W. 2007. Reduplicating Nouns and Verbs in Malay: A Conceptual Analysis. Kuala Lumpur: University of Malaya Press.. 2009. Wired new learning: Blogging Malay literacy. Electronic Journal of Foreign Language Teaching 6(S1), 302-314. Retrieved 9th May, 2011 from http://e-flt.nus.edu.sg/v6sp12009/sew.htm

Sew, J. W. 2010. Persembahan@Media.com. Kuala Lumpur: University of Malaya Press.

Shi-xu. 2005. A Cultural Approach to Discourse. New York: Palgrave.

Shi-xu, ed. 2007. Discourse as Cultural Struggle. Hong Kong: Hong Kong University Press.

Shuli Sudderuddin. 2007. Volunteer at home? No thanks. The Sunday Times, 23 Dec. http://www.straitstimes.com/Free/Story/STIStory_189488.html. Retrieved 8th May, 2011.

Siti Petimah Hj. Hassan & Jamaluddin Salim. 1996. Penyampaian maklumat teknikal dan teknologi melalui Bahasa Melayu. In Amdun Husain, & Zubaidi Abas (Eds.), Prosiding Seminar Kebahasaan Majlis Bahasa Brunei Darussalam-Indonesia-Malaysia (83-94). Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.

Tham, S. C. 2005. Values and development: Some reflections. In Local and Global: Social Transformation in Southeast Asia, edited by R. Hassan, 219-235. Leiden: Brill.

Tham, S. C. 1990. A Study of the Evolution of the Malay Language: Social Change and Cognitive Development. Kent Ridge: Singapore University Press.

Vaish, V., Tan, T. B-H., Wendy, D., Hogan, D. & Kang, T. 2010. Language and social capital in Singapore. In English in Singapore: Modernity and management, edited by L. Lim, A. Pakir, & L. Wee, 159-180. Hong Kong: Hong Kong University Press.

Walsh, C. S. 2007. Creativity as capital in the literacy classroom: Youth as multimodal designers. Literacy 41(2): 79-85.

Wee, L. 2007. Linguistic human rights and mobility. Multilingual & Multicultural Development 28(4): 325-338.

Wu, Z. & LÜ, Q. 2007. The discourse of Chinese medicine and westernization. In Discourse as Cultural Struggle, edited by Shi-xu, 155-176.

Wu, Zongjie. 2007. Recovering the language of Tao: Cultural transformation of Chinese pedagogic discourse. Redesigning Pedagogy Conference. NTU, 28-30 May. Malay and Global Literacy 35 http://conference.nie.edu.sg/2007/paper/papers/PanelA2.pdf. Retrieved 20th May, 2011.

Zainal Abdul Aziz. 2003. Reka bentuk pengajaran bahasa asing berasaskan ICT bagi penutur asing (223-253). In Atiah Hj. Md. Salleh & Ramlah Muhd (Comp.).

Zain, A. M. & Koo, Yew Lie. 2009. Web-logging as a multimedia literacy event: Analyzing the discourse space of a student blogger’s Speech Community. Malaysian Journal of ELT Research 5: 1-26.


Refbacks

  • There are currently no refbacks.


ISSN: 0126-5008

eISSN: 0126-8694